Avui volia fer un tipus d'entrada de les que no m'agradaria abusar i que es basen en repetir informació recollida en d'altres blocs o pàgines web, i volia fer-la perquè m'he assabentat de dues coses relacionades amb els còmics que m'han alegrat el dia, però malauradament també en comentaré una de trista. Comencem amb les bones notícies:
L'editorial Norma confirma per fi una cosa que va anunciar fa gairebé dos anys: publicarà la seva primera obra d'Osamu Tezuka, La leyenda de Son Goku, i ho farà a partir del Saló del Còmic de Barcelona del proper maig. Segurament es vendrà malament, com per desgràcia passa amb tots els còmics del Déu del Manga, i no gosaran treure'n res més, però la part bona és la seva simple aparició. Després de molts retards arribarà, doncs, aquesta obra anomenada originalment Boku no Son Goku i creada entre 1952 i 1959, i posteriorment recopilada en 8 volums. A hores d'ara encara no sé com serà l'edició de Norma, si en 8 o en menys toms, però és una gran notícia. L'adaptació al manga de l'antiga llegenda xinesa Viatge a l'Oest, que va inspirar tota mena de manifestacions artístiques, entre elles la més coneguda, Bola de Drac.
D'altra banda tenim l'anunciada publicació per d'aquí a uns dies del 37è volum de Kinnikuman (Musculman al nostre país), després de 22 anys. En realitat és un volum d'històries unitàries que pretén enllaçar la història original (publicada a casa nostra per Glénat, només en català i per primer cop a Occident, en 18 volums dobles) amb el que van estar fent els seus autors, els Yudetamago, després d'acabar-la, és a dir Kinnikuman Ni-sei (inèdita aquí). El que em pregunto, tot i que ja m'imagino la resposta negativa, és si Glénat també el traduirà al català, encara que quedi com a volum normal i estèticament diferent dels 18 volums dobles que hi havia fins ara.
I enllaçant d'una manera retorçada amb el que he comentat fins ara tenim el tercer tema, la mala notícia del dia, una defunció que ens toca molt de passada, però que he pensat que estaria bé esmentar: la de Daisuke Gôri, famós actor de doblatge japonès, a l'edat de 57 anys, a causa d'un més que probable suïcidi. Posava la veu, entre altres, al senyor Satan de Bola de Drac i al Robin de les Estrelles de Musculman. No he seguit cap de les dues sèries en japonès, però m'agradaria escoltar-lo treballant:
De l'aportació més important del personatge a la història de Bola de Drac que, per cert, no era el seu únic paper, segons he llegit al bloc Planeta Sigarra, on s'afirma que també posava la veu a la tortuga del Follet Tortuga, al rei Gyuma (pare de la Xixi) i al rei Enma de l'altre món.
I aquí el veiem al capítol 42 de Musculman. Però també ens ha deixat recentment un altre actor de doblatge japonès, el senyor Isamu Tanonaka, veu del pare d'en Kitaro de GeGeGe no Kitaro, però també de l'avi d'en Fly de Dragon Quest (aquí coneguda com a Fly) i del corb que deia "babau" ("aho" en japonès) a Dr.Slump.
La seva mort s'ha produït a causa d'un atac de cor a l'edat de 77 anys, a casa seva, a diferència del senyor Gôri, trobat al carrer. Però escoltem-lo també treballant:
N'havia trobat un vídeo en què feia d'Akira Toriyama a Dr. Slump, però sembla que l'han eliminat de Youtube, així que aquesta és una actualització de l'article en què he esborrat un inútil vídeo que no es pot veure. Però encara el podem escoltar en un altre paper:
És en Blas, l'avi d'en Fly. Poseu-lo al minut 3 aproximadament, per sentir-lo i no haver d'esperar, tot i que també està bé veure en japonès l'inici de tan mítica sèrie. En fi, un parell de notícies bones i dues més de dolentes, però sempre ens quedarà el treball fet.
I enllaçant d'una manera retorçada amb el que he comentat fins ara tenim el tercer tema, la mala notícia del dia, una defunció que ens toca molt de passada, però que he pensat que estaria bé esmentar: la de Daisuke Gôri, famós actor de doblatge japonès, a l'edat de 57 anys, a causa d'un més que probable suïcidi. Posava la veu, entre altres, al senyor Satan de Bola de Drac i al Robin de les Estrelles de Musculman. No he seguit cap de les dues sèries en japonès, però m'agradaria escoltar-lo treballant:
De l'aportació més important del personatge a la història de Bola de Drac que, per cert, no era el seu únic paper, segons he llegit al bloc Planeta Sigarra, on s'afirma que també posava la veu a la tortuga del Follet Tortuga, al rei Gyuma (pare de la Xixi) i al rei Enma de l'altre món.
I aquí el veiem al capítol 42 de Musculman. Però també ens ha deixat recentment un altre actor de doblatge japonès, el senyor Isamu Tanonaka, veu del pare d'en Kitaro de GeGeGe no Kitaro, però també de l'avi d'en Fly de Dragon Quest (aquí coneguda com a Fly) i del corb que deia "babau" ("aho" en japonès) a Dr.Slump.
La seva mort s'ha produït a causa d'un atac de cor a l'edat de 77 anys, a casa seva, a diferència del senyor Gôri, trobat al carrer. Però escoltem-lo també treballant:
N'havia trobat un vídeo en què feia d'Akira Toriyama a Dr. Slump, però sembla que l'han eliminat de Youtube, així que aquesta és una actualització de l'article en què he esborrat un inútil vídeo que no es pot veure. Però encara el podem escoltar en un altre paper:
És en Blas, l'avi d'en Fly. Poseu-lo al minut 3 aproximadament, per sentir-lo i no haver d'esperar, tot i que també està bé veure en japonès l'inici de tan mítica sèrie. En fi, un parell de notícies bones i dues més de dolentes, però sempre ens quedarà el treball fet.
Molt agraït per comentar al meu bloc.
ResponEliminaRespecte el nou tom de Kinnikuman, Glénat no en té prevista la publicació. Ho vaig preguntar a través del seu fórum.
I respecte els personatges que va posar veu el traspassat Daisuke Gôri, i que hagin estat doblats en català, ho pots trobar a la web: www.eldoblatge.com. Igualment en el cas de Isamu Tanonaka.
Salutacions.
És que va ser entrar i no poder parar de llegir, t'interessen molts temes que també m'interessen a mi.
ResponEliminaQuina llàstima això de Kinnikuman, encara tenia una petita esperança, però és lògic també, perquè no és una continuació pròpiament dita, sinó que enllaça amb Kinnikuman II-sei, obra que Glénat no ha publicat i que no té gaire sentit si la poca gent que va comprar Musculman ho va fer per nostàlgia.
No sabia que a la web d'eldoblatge.com es pogués buscar el nom d'un doblador japonès! Moltes gràcies per l'aportació!