Tan bona impressió em va deixar la lectura del primer volum de Cross Game que, a banda de decidir que me la faré en francès, he volgut veure el primer episodi de la versió animada que, com vaig dir ahir, tot just ha començat aquest any i no porta ni 40 capítols al Japó. El subtitulat, com acostuma a passar, és lamentable pel que fa a la traducció, però aquí el teniu per si el voleu veure, encara que la imatge està molt pixelada (sempre el podeu veure millor aquí):
Després de veure el capítol, emotiu també com el manga, penso que està bé que hagin triat acabar-lo justament quan passa el que passa, però per fer-ho s'han saltat una cosa, un partidet de beisbol, que cronològicament al manga va abans.
Si a això hi sumem el fet que tot ens ho expliquen molt ràpid, molt acceleradament (no saltant-se coses, però a un ritme que no és gens el del manga ni el de les obres d'Adachi en general), jo crec que podrien haver reservat el moment impactant per al segon episodi com a mínim. Al manga et foten la patacada bastant aviat, però cap al final del volum. No calia que a l'anime passés al primer episodi, però en fi, és una bona versió televisiva i la continuaré veient, suposo.
Sempre m'ha interessat moltíssim aquesta obsessió que tenen els japonesos pel manga japonès, com una enfermetat compulsiva per aquest esport.
ResponEliminaL'imperdible de ℓ'Àηimα